close
這篇【一位陌生女子的來信之看你信不信】魔幻寫實小說是這樣寫的:
從前有個不可言說的奇幻之島,由民間購得疫苗後,突然冒出了一個為疫苗努力一整年的公務員Yuchen,讓奇幻之島的謝大使感動到為其為文作著。
謝表示雖然兩人素未謀面卻從其公務信件文字中無意流露出的細膩婉約得知她是一位女性;此等優秀公務員不但沒有被「老大姐」拿出來作全體公務人員的表率,列入終生學習課程,其麾下的超前部署表演電鍋蒸口罩的指揮中心反而表示每根螺絲釘都很重要,至於螺絲釘是哪根不重要.大家就不要問了,同島一命,讓塵歸塵土歸土,往事不必再提,將往事留在風中。
據謝表示與BNT簽約更是因一封程度很差「中英夾雜」的回信,特別強調是與我們繁體不同的敵國殘體中文歐~說要求要把新聞稿上的「我國」兩字改成「臺灣」,於是霎時風雲變色合約破局,一向對內宣傳臺灣是個國家的台灣政府,突然磚掀瓦落屁股感到涼颼颼地引發了一陣為期很長又十分劇烈的便秘,決定堅守我國兩字,雖然事件發生迄今已過了1949年,後世歷史學家依然無人知曉「老大姐」當初在茅房裡堅守的是這個國家,還是那個國家。
微改編自真人真事,螺絲釘其實是我;沒啦,開玩笑的,真的是我就初四了,國家機器就是專門把鏍絲釘釘在牆壁上的;但起碼我比奇幻之島呂律師改改歌詞就為了嘲笑中夭的支持者有誠意多了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    sopiho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()