下載.jpg


我從沒弄懂
也嘗試著寫詩
就像如此這般
把句子優雅地
拆開

中文系的女友

這不算詩

找了查理布考斯基的詩
詩裡寫道狗屎、做愛、飲酒
宿醉與嘔吐在綠草坪

這也是詩嗎?
我問。

她說
那是首
貨真價實

的詩

 

附記:這篇應該可以作為本部落格此"似詩而非"分類的註腳,我的詩,始終很鳥,我知道的

創作者介紹
創作者 sopiho 的頭像
sopiho

鬼周譯注評

sopiho 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • hi soopy
  • 你這一篇讓我想到網友都說
    把字
    斷開
    就是文

    哈哈

  • 咖啡廳

    一杯
    很貴的
    咖啡
    也是成為
    文青的
    選項之一

    sopiho 於 2018/01/20 14:06 回覆